대구엔 우방타워 랜드 근처 '태미로', 성서 쪽에 있는 '자미원' 두 군데에서 맛 볼 수 있다
개인적으로 태미로 추천
중국식으로 맵게 해달라고 하면 저 아래 정도까진 아니지만 꽤나 매운 훠궈맛을 볼 수 있다
역시 훠궈는 홍탕이 제맛 >_<
먹어도 먹어도 생각나는 그 맛..
대구에도 재료 파는 곳이 있음 사다 해먹을텐데..
개인적으로 태미로 추천
중국식으로 맵게 해달라고 하면 저 아래 정도까진 아니지만 꽤나 매운 훠궈맛을 볼 수 있다
역시 훠궈는 홍탕이 제맛 >_<
먹어도 먹어도 생각나는 그 맛..
대구에도 재료 파는 곳이 있음 사다 해먹을텐데..
* 한어병음순(작업량의 압박으로 한자 가나다순/한자음·중국음 병기를 하지 못하였습니다, 이해 바랍니다) * 베이징사람은 '훠궈'하면 못 알아듣고, '훠궐'이라고 해야 알아듣습니다. * 벽자 처리 예: {力口}→加 훠궈 요리재료 및 용어 1. 鍋底(기본 탕국·육수)·調料(탕국 재료) 白湯: 닭고기 국물로 맛을 낸 鍋底. *淸湯. 白鮮養顔滋補火鍋: 白鮮 養顔 자양 火鍋. 蟲草鴨滋補火鍋: 冬蟲夏草·오리 자양 火鍋. 東北活魚火鍋: 동북 활어 火鍋. 枸杞牛鞭滋補火鍋: 구기자·소좆 자양 火鍋. 龜羊滋補火鍋: 거북·양 자양 火鍋. 紅湯: 맵고 얼얼한 맛의 鍋底.=辣湯 {魚卽}魚滋補火鍋: 붕어 자양 火鍋. 甲魚烏鷄滋補火鍋: 자라·오골계 자양 火鍋. 甲魚滋補火鍋: 자라 자양 火鍋. 麻辣火鍋: 맵고 얼얼한 火鍋. 淸湯: ① 담백한 맛의 鍋底.=白湯 ② 맹물. 酸湯魚火鍋: 酸湯 생선 火鍋. 烏鷄滋補火鍋: 오골계 자양 火鍋. 鴛鴦鍋底: 태극모양으로 반이 나뉜 솥에 白湯과 紅湯 두 가지 국물이 들어간 鍋底 . * 火鍋: 신선로 (냄비/요리). * 鍋底: 火鍋 국물. * 鍋仔: 작은 鍋底. 小火鍋(개인용). * 辣椒油: 고추기름. =紅油 * 쟈라[加辣]: (탕국 좀) 더 맵게 해주세요. * 쟈마[加麻]: 더 얼얼하게 해주세요. * (쭤)딴이셰[(做)淡一些]: 덜 짜게 해주세요. * 쟈탕[加湯]: 육수 좀 더 부어주세요. 2. 육류·어류(이하 샤브샤브용) 百葉: 백엽. 흰 처녑. 草魚片: 草魚 편.→活草魚 帶魚: 갈치. 肥腸: (양·돼지의) 큰창자, 곱창. 肥牛: 소 꽃살. 肝片: (돼지) 간 편. 海鰕: 왕새우. 대하.→鰕 海參: 해삼. 黑葉: 까만 처녑. 黃喉: 후두(힘줄). 黃{魚善}→{魚善}魚 活草魚: 산 草魚.→草魚片 活鯉魚: 산 잉어. 火腿: 햄.→火腿腸 火腿腸: (햄) 소시지.→火腿 鷄(肉)片: 닭고기 편. {魚卽}魚: 붕어. 甲魚: 자라. 鷄片: 닭고기 편. 精選-: 정선. 좋은 부위. 精選羊肉: 정선 양고기. 羊寶. 臘肉: 소금에 절여 말린 고기. 毛血: 처녑·선지 毛{月土}: 처녑. 천엽. 墨魚仔: 꼴뚜기. 주꾸미. 腦花: (돼지) 골.→猪腦 泥鰍(魚): 미꾸라지. 生魚片→鮮魚片 {魚善}魚: 두렁허리.=黃{魚善} 水發{魚尤}魚: 데친 오징어. 四川臘肉: 사천 臘肉.→臘肉 {酉禾}肉: 말린 고기를 부풀린 것, 고기솜. 天梯: 天梯. 午餐肉: 午餐 고기. 烏(骨)鷄: 까마귀 닭. 오골계. 鰕: 새우.→海鰕 鮮魚片: 생선 편. 生魚片. 雪魚: 복건성에서 나는 농어와 유사한 흰색 물고기. 鴨腸: 오리 창자. 鴨血: 오리 선지두부. 鴨掌: 오리 발. 羊寶(片)→精選羊肉 羊肉(片): 양고기(편). 羊尾: 양 꼬리(살). 羊腰: 양 허리(살). 腰片: (돼지) 콩팥 편.→猪腰 {魚尤}魚: 오징어. 血豆腐: (돼지) 선지두부.→猪血 猪腰: 돼지 콩팥. 猪腦: 돼지 골. 猪肉(片): 돼지고기 (편). 猪丸子: 돼지고기 완자. 猪血: 돼지 선지두부. 3. 버섯류 草鷄縱: 草鷄縱 버섯. 冬瓜菌: 동아 버섯. 豆芽菌: 콩나물 버섯. 팽이버섯 ? {犬侯}[(兒)頭]{草姑}: 원숭이머리 버섯[山東省]. 虎掌菌: 범발바닥 버섯. 花{草姑}: 갓이 갈라진 표고버섯. 黃牛肝: 황소간 버섯. 黃絲菌: 노란실 버섯. 鷄油菌: 닭기름 버섯. 鷄縱菌: 鷄縱 버섯. 金針{草姑}: 팽이 버섯. 팽나무 버섯. 金針{草麻}. 金針{草麻}→金針{草姑} 老人頭: 노인머리 버섯. {草麻}{草姑}: 버섯.→鮮{草麻}{草姑} 馬蹄菌: 말굽 버섯. 木耳菜→木耳 木耳: 목이버섯. 木耳菜. 牛肝菌: 소간 버섯. 平{草姑}: 넓적 버섯. 느타리버섯? 珊瑚菌: 산호 버섯. 小白測{草姑}: 小白測 버섯. 鮮{草麻}{草姑}: 생 버섯. →{草麻}{草姑} 鮮香{草姑}: 생 표고버섯. →香{草麻} 香{草姑}: 표고버섯. 鮮香{草姑}. 針{草姑}: 바늘 버섯. 팽이버섯? 珍珠菌: 진주 버섯. 竹蓀: 그물 버섯. 투망 버섯. 網傘菌. 4. 채소·가공재료류 白菜: 얼갈이배추. 白豆腐: (흰) 두부. 白蘿蔔→蘿蔔 {草波}菜: 시금치. 菜花: 꽃 양배추. 菜心(兒): 야채의 고갱이. 蓴菜: 순채. 大白菜: 배추. 大蔥: 대파. 굵은 파. 凍豆腐: 언 두부. 冬瓜: 동아. 동과. 豆腐: 두부.→白豆腐 豆苗: 완두나물. 豆皮(兒): 콩깍지. 豆芽(兒): ① 콩나물.→黃豆芽(兒) ② 숙주나물. 粉絲: 당면. 녹말로 만든 국수. 粉條(兒): 굵고 넓적한 당면. 粉皮: 紛條보다 더 굵고 넓적한 당면. 腐竹: 棒狀으로 말아 자른 豆腐皮(兒)[얇게 썰어 말린 두부]. 海帶: 다시마.→海帶絲 海帶絲: 다시마 채. 蒿子杆: 쑥갓(긴 것). {草同}蒿. 火鍋麵: 火鍋용 국수. (黃)豆芽(兒): 콩나물. 黃花→金針菜 金針菜: ① 원추리. ② 넘나물. 蕨菜: 고사리. 蘿蔔: 무. 白蘿蔔. 麵筋: 축축한 밀기울. 藕片: 연뿌리(蓮根) 편. 山蕨粉: 산고사리 가루. 生菜: 상치. 酸菜: 더운 물에 데쳐서 시큼하게 발효시킨 채소. 塘蒿: 당쑥. {草同}蒿: 쑥갓(짧은 것).→蒿子杆 通心紛: 마카로니. 土豆(片): 감자 (편). {草雍}菜: 옹채. 나팔꽃나물. {草鍋-金}筍: 양상치. 西蘭花: 아스파라거스. 香菜: 고수. 小百菜: 박초이(Pakchoi). 小油菜: 작은 평지.→油菜 油菜: 평지. 유채. 油豆腐: 유부. 油豆泡. 油豆泡→油豆腐 油麵筋: 기름 밀기울.→麵筋 玉蘭片: 흰 색의 말린 죽순 편. 雜豆麵→雜麵 雜麵: 녹두·팥 따위를 섞어 만든 가루·국수. 雜豆麵. 炸豆皮: 튀긴 콩깍지. 炸豆腐: 두부 튀김. 5 기타(양념장 외) 蔥花兒/蔥沫兒: 잘게 썬 실파. 海鮮醬: 해물즙(양념)장. 麻醬: 참깨(양념)장. =芝麻醬 糖蒜: (설탕과 초를 넣어 절인) 마늘장아찌(훠궈 먹을 때 같이 곁들여 먹음). 小料: 향신료. 香菜: 고수. 香油醬: 참기름(양념)장. |
www.hani.co.kr 에서 발췌
'줄곧해대는 > 먹고나서' 카테고리의 다른 글
제3회 영주 선비문화축제 '자연과 선비의 어울림' (0) | 2007.10.10 |
---|---|
대구 맛집 소개 (2) | 2007.09.11 |
개구리 회 (0) | 2006.12.06 |
부추잡채 (0) | 2006.11.26 |
바나나 식초 만드는 법 (0) | 2006.11.26 |